Loving Pablo

A gangster. A princess. The true story of a most unlikely love affair.

6.3
20172h 3m

The film chronicles the rise and fall of the world's most feared drug lord Pablo Escobar and his volatile love affair with Colombia's most famous journalist Virginia Vallejo throughout a reign of terror that tore a country apart.

Production

Logo for Millennium Media
Logo for All Rise Films

Trailers & Videos

Thumbnail for video: Loving Pablo l Official US Trailer l In Theaters, On Demand and Digital June 15

Loving Pablo l Official US Trailer l In Theaters, On Demand and Digital June 15

Cast

Photo of Javier Bardem

Javier Bardem

Pablo Escobar

Photo of Penélope Cruz

Penélope Cruz

Virginia Vallejo

Photo of Julieth Restrepo

Julieth Restrepo

Maria Victoria Henao

Photo of Mark Basnight

Mark Basnight

Family Man

Photo of Joavany Alvarez

Joavany Alvarez

Ignacio Velarde

Photo of David Ojalvo

David Ojalvo

FBI Agent

Photo of Ariel Sierra

Ariel Sierra

Salvador Martín

Photo of Atanas Srebrev

Atanas Srebrev

Agent Holland

Photo of Lillian Blankenship

Lillian Blankenship

Family Man's Daughter

Photo of Colin Salmon

Colin Salmon

High State US Official

Photo of Bernardo García

Bernardo García

Cali Delegate

More Like This

Reviews

T

tmdb28039023

1/10

A caption at the beginning of Loving Pablo informs us that “This film is inspired by real events. Some of the characters, names, and events have been fictionalized for dramatic purposes." What they don't tell us is that even the protagonists’ nationalities and languages have been changed.

Colombians Pablo Escobar and Virginia Vallejo are played by Spanish actors speaking English – or, at the very least, trying to; Javier Bardem's English is atrocious and Penelope Cruz's is abominable, and their Colombian accents are just as bad, if not worse.

To confuse things further, the characters occasionally say some random words or phrases in Spanish. Now, I don't think it's asking too much of the audience to pretend that the characters are speaking Spanish among themselves even as the actors deliver their lines in English; after all Hemingway did something similar in For Whom the Bell Tolls.

But if the characters are supposed to be speaking in their native language, shouldn’t they sound like native speakers? Also, the dialogue should be consistent; i.e., all English all the time – because otherwise, what language are they supposed to be speaking when they say something in Spanish?

This is a Spanish film, about Spanish-speaking characters, written, produced and directed by Spaniards; why they felt the need to tell their story in any other language than that of Cervantes, I haven’t the foggiest. Except, of course, for the obvious reason of appealing to the Anglo-Saxon market, but in this case why go to the trouble of getting Spanish – especially big names like Bardem and Cruz – and Colombians actors, only to force them to recite most of their dialogue in English? If nothing else, they could have at least had the decency not to have Cruz narrate the movie.

You've reached the end.